Tudjuk, hogy másképp tanul egy kicsi gyerek, másképp a tini és a felnőtt tanulási módszerei is eltérnek. De vajon az ovis gyerekek miért képesek tökéletes nyelvtani szerkezeteket használni anélkül, hogy bárki is tanította volna nekik? Legyen az anyanyelve akár magyar, akár angol vagy bármilyen más nyelv 4 éves korra minden gyermek elsajátítja az adott nyelv fonetikáját, nyelvtanát és fő szókincsét.

WUG. Tudjuk, hogy másképp tanul egy kicsi gyerek, másképp a tini és a felnőtt tanulási módszerei is eltérnek. De vajon az ovis gyerekek miért képesek tökéletes nyelvtani szerkezeteket használni anélkül, hogy bárki is tanította volna nekik? Legyen az anyanyelve akár magyar, akár angol vagy bármilyen más nyelv 4 éves korra minden gyermek elsajátítja az adott nyelv fonetikáját, nyelvtanát és fő szókincsét.

Jean Berko Gleason professzor asszony több mint 60 éve vezető szerepet tölt be a nyelvelsajátítás tanulmányozásában. Neki köszönhetjük a forradalmi ’wug test’-et, ami segített elindítani a tudósokat az úton, hogy megértsük, a gyerekek hogyan sajátítanak el egy nyelvet. Nagyon kedvelem őt, és végtelenül büszke vagyok arra, hogy ismerősömnek mondhatom. Az alábbi interjút nem én készítettem vele, de én is hasonló kérdéseket tettem volna fel neki.

Hogyan kezdődött az érdeklődése a nyelv iránt?

A bátyám hat évvel idősebb volt nálam. Nagyon kedves ember volt és nagyon okos, de bénulása volt. Már kiskorom óta tisztában voltam a bátyám gyötrelmével, csapdába esett egy testben, és nem igazán tudta azt tenni, amit akart. Az emberek azt mondták, hogy nem értik, amikor beszélt, de én mindig megértettem őt. Azt hiszem, én voltam az ő fordítója. Ez a tapasztalat, hogy közel állok egy olyan személyhez, aki szenvedett, és tudatában vagyok a körülötte lévő kommunikációs nyomásnak, érzékenyebbé tett a nyelvre.

Történelmet és irodalmat tanult a Radcliffe-ben. Miért döntött úgy, hogy nyelvészeti és szociálpszichológiai PhD-t szerez?

A főiskolán különböző nyelvi kurzusokat vettem fel, és mindet szerettem. De még valami hiányzott. Amikor végzős voltam, részt vettem egy fiatal adjunktus, Roger Brown “A nyelv pszichológiája” kurzusán, ami aztán mindent megváltoztatott. Beszélt a nyelvről: hogyan sajátítjuk el, hogyan dolgozza fel az agyunk, hogyan értjük meg és hogyan képezzük. És én csak azt tudtam, hogy ez kell nekem! Úgy döntöttem, hogy nyelvészetet akarok tanulni.

Sőt, Roger Brown lett a tanácsadója a diplomájához. Hogyan alakította ez a kapcsolat a PhD munkáját és a karrierjét?

Roger Brown volt a legnagyobb hatással az életemre. Csodálatos mentor volt. Ragyogó. Nagylelkű. Az a fajta ember, aki azt mondta: “Oké, tudom, hogy többet dolgoztál ezen a cikken, szóval a te neved az első.” Nagyszerű dolgokat írtunk együtt: fejezeteket nagyon fontos pszicholingvisztikus könyvekbe. És vicces is volt. Nehéz volt elhinni, hogy annyi munkát végeztünk, mert annyira jól szórakoztunk. Sokat tanultam tőle, és örökké hálás leszek neki.

Jean Berko wug

A legtöbb ember tudja, mi az a pszichológia. Sokan tudják, mi a nyelvészet. Mi az a pszicholingvisztika?

Egy nyelvész megnéz egy nyelvet, és elemzi azt. Azt mondja: “Itt van, ahogy működik. Itt vannak a hangok a három szabályos többes szám angolul. Itt vannak a szabályok.” A pszicholingvisztikus a nyelv elsajátításában, megértésében, előállításában részt vevő tényleges mentális folyamatokkal foglalkozik.

Az 1950-es években létrehozott egy új módszert, amivel tanulmányozni tudták, hogy a gyerekek hogyan sajátítják el a nyelvet. ez a WUG teszt. El tudná magyarázni hogyan működik?

Ahogy már mondtam, a nyelvet elemezhetjük. Mondhatjuk például: “Így van egy szó többes száma. Vagy így képezzük a múlt időt.” És tudjuk, hogy a felnőttek számára egyértelmű, mit hogyan mondunk többes számban vagy múlt időben. Egy új szó miatt nem rohannak rögtön a szótárhoz, hogyan mondjuk helyesen többes számban. De vajon mi a helyzet a gyerekekkel? Azt tanítják nekik, hogy ez egy kutya. Aztán: ezek kutyák. Vagy vegyünk egy másik példát: ez könyv és ezek könyvek. A gyerekek ezeket a szavakat csak önmagukban megtanulják, vagy egy bizonyos ponton elsajátítják ezeket a szabályokat? Ezt akartuk kideríteni.

Ezért vettem 5-7 lapot és egy csomag színes ceruzát, és készítettem pár egyszerű rajzot. Aztán olyan szavakat találtunk ki, amiket a gyerekek még soha nem hallottak. Az egyik a “wug” volt. Ez egy kis lény, ami úgy néz ki, mint egy madár. Megmutattuk a képeket a gyerekeknek az óvodában, az első és a második osztályban, és megkértük őket, hogy használják az alapvető angol nyelvtant – többes számban, múltidőben, folyamatos jelenben – olyan szavakkal, amelyek ismeretlenek voltak számukra. Ilyen volt például ez a kis madárka. Bemutattam nekik, ez itt egy wug. Aztán mutattunk egy másik képet, amin kettő volt belőle, és kérdeztük: Ezek két…..? és a gyerekek rávágták: wugok (wugs angolul)

wugs

Azt találtuk, hogy a leggyakoribban használt, általános nyelvtani szerkezeteket a gyerekek nagyon kiszámíthatóan használták. Ez nem csak memorizálás vagy utánzás. Egy négyéves ismeri az alapvető többes számokat, a kérdezés szórendjét, a múlt időt anélkül, hogy valaha tanították volna neki. Mivel az emberek szerették a madár képét, ezért “Wug Test“-ként vált ismertté.

Hogyan is működik ez a valóságban? Nézd meg ezt a kis videót!

Egyes nyelvészek azt mondják, hogy a nyelv velünk született képesség. Mások azt mondják, hogy a szülőkkel való interakciók révén sajátítjuk el a nyelvet, akik jutalmazzák a helyes használatot és figyelmen kívül hagyják a “rossz kísérleteket”. Ha visszanéz az egy életen át tartó kutatására, mit árul el ez a nyelvtanulásunkról illetve a természetes kontra nevelés vitájáról?

Interakcionista vagyok. Nem hiszem, hogy velünk született nyelvtannal jövünk a világra. Abban hiszek, hogy mindenki felépíti a saját elméjét. A gyerekeknek nem elég csupán a sok külső inger, szükségük van egyéb érzékeny összetevőkre. Sosem fogsz megtanulni egy nyelvet csupán a tévét nézve. A nyelv a másokkal való kommunikációról szól. Ez nem tisztán agyi aktivitás. A gyerekeknek interakcióra és szeretetre van szükségük a tanuláshoz.

Olyan aggyal rendelkezünk, ami képes elsajátítani egy nyelvet, amit más fajok nem tudnak megtenni. A főemlősök csodálatos dolgokra képesek, de nem fognak teológiai disszertációt írni. Az emberek különbözőek, de egyformán sok interakcióra és tapasztalatra van szükségük, hogy elsajátítsanak egy nyelvet.

FORRÁS: All You Need Is Wug | Harvard University – The Graduate School of Arts and Sciences